У нас говорят "[аэ]йт" с сильно открытым "[аэ]", почти переходящим в "[ай]", т.е. "[ай]т", но это антиподская заморочка.
Британские экспаты, которых я распросил (двоих, один из Манчестера, другой - из Ливерпула, и, по крайней мере, один умеет говорить на больше чем своём родном местном акценте - ещё на кокни и на какой-то другой тарабарщине, которую без субтитров не разберёшь), сообщают, что оно таки "эйт", и "[эт]" услышать можно, но очень редко и это очень regional. BBC и Её Величество говорят тоже "[эйт]", а это - English RP.
Дык, на то нам дан www.m-w.com, и даже с озвучиванием. Так что, видимо, уже не интересно, но спасибо :) Я вокруг этого тома ходил, но жабу убедить не смог :)
no subject
Американского языка не бывает! Его придумали спамеры.
Re:
Re:
no subject
шумашойти
Re:
Британские экспаты, которых я распросил (двоих, один из Манчестера, другой - из Ливерпула, и, по крайней мере, один умеет говорить на больше чем своём родном местном акценте - ещё на кокни и на какой-то другой тарабарщине, которую без субтитров не разберёшь), сообщают, что оно таки "эйт", и "[эт]" услышать можно, но очень редко и это очень regional. BBC и Её Величество говорят тоже "[эйт]", а это - English RP.
То есть, врут про BrE vs AmE pronounciation.
no subject
no subject
no subject
Re:
Re:
ate /'At, dial or British 'et/;
Re:
no subject
Re:
Oxford 2000 с дополнениями от 2003.
no subject
no subject
no subject
Re: